阿森纳中国网
首页 | 新闻 | 视频 | 杂志 | 宝贝 | 下载 | 小游戏 | 留言板 | 电信镜像 | 联通镜像
发新话题
打印

〓№ 0237〓帕特-莱斯的阿森纳40年

CCC翻译的很好了 其实翻来覆去我还是觉得英语文章的很难用汉语来诠释 当然我始终认为汉语言是他国无法媲美的
; |: f) p' G- {; ~8 D阿森纳论坛,阿森纳社区,枪手论坛,枪手社区,最已阵,Arsenal Forum,Arsenal BBS,Goonner- 全球最大的阿森纳中文球迷网络社区8 {: w. L; l  J  W3 r% ~3 D
这篇文章是该加精的 其翻译难度远非新闻可比 其内容本身也很具纪念意义 大米老伯的确是为了我厂倾尽毕生所能了
5 i) r7 }+ [% @( u2 y  A全球最大的阿森纳中文球迷网络社区,阿森纳中国网旗下论坛
" N) E( `: B: D2 I- f+ Z* U% ?9 D阿森纳论坛,阿森纳社区,枪手论坛,枪手社区,最已阵,Arsenal Forum,Arsenal BBS,Goonner老C赞!
R.I.P   Michael
你让我知道了音乐

TOP

一定支持啊~Rice大叔对我厂真是忠心,

TOP

前面的三段确实给人印象很深,翻译也不错
whereabouts unknown 下落不明

TOP

莱斯---教授的左膀右臂,百分百的阿森纳人- 全球最大的阿森纳中文球迷网络社区5 }0 b; @3 B$ A4 z- i

) L* j, g: C  A2 m- 全球最大的阿森纳中文球迷网络社区3C的翻译真精彩

TOP

楼主翻译的精彩,很感动的人物。


就算他最后没有传球给我,但我知道他看到我了  .

TOP

引用:
原帖由 fantasy520000 于 2007-1-19 03:20 发表
& [( m# [$ r- _/ b1 s) _CCC翻译的很好了 其实翻来覆去我还是觉得英语文章的很难用汉语来诠释 当然我始终认为汉语言是他国无法媲美的
  [' A. O2 s; g/ Bbbs.arsenal.com.cn阿森纳论坛,阿森纳社区,枪手论坛,枪手社区,最已阵,Arsenal Forum,Arsenal BBS,Goonner; J) f, P# S" N0 A
这篇文章是该加精的 其翻译难度远非新闻可比 其内容本身也很具纪念意义 大米老伯的确是为了我厂倾尽 ...
阿森纳论坛,阿森纳社区,枪手论坛,枪手社区,最已阵,Arsenal Forum,Arsenal BBS,Goonner3 v9 E0 Y  p7 E8 ]

+ \9 |& b1 |  O$ b# F' Z' @& M全球最大的阿森纳中文球迷网络社区,阿森纳中国网旗下论坛呵呵,是啊。好的翻译新闻也应该加精。


就算他最后没有传球给我,但我知道他看到我了  .

TOP

引用:
原帖由 ccc 于 2007-1-19 02:07 发表
/ M& Y5 {$ i% |' S" X: Z0 J4 i- 全球最大的阿森纳中文球迷网络社区哈, 没人觉得这个采访的前3段和最后一段写的很好? 我就是看见开头才决定翻这篇的. 到底是耍笔杆子的, 用词, 表述都很讲究, 不过翻这种文章挺痛苦的, 比翻新闻麻烦多了, 可能我翻的不够好, 所以看的人感觉不到原文 ...
枪手论坛9 r4 R# R5 ~/ b3 \
已经很好了,多找点类似的东西来吧,最好找做一个系列。
百年伟业荣光千余精英逢其盛沐风栉雨海布利峥嵘岁月
两载芝兰瑞气数万才俊共流芳唇枪舌箭枪手坛儒雅激情

TOP

前2断确实写的不错。这样的文章翻译起来的确是难度不小。搂主干的不错。
己所不欲,勿施于人

TOP

引用:
原帖由 ccc 于 2007-1-19 02:07 发表
/ D/ C- R* O2 R% Z, k. X全球最大的阿森纳中文球迷网络社区,阿森纳中国网旗下论坛哈, 没人觉得这个采访的前3段和最后一段写的很好? 我就是看见开头才决定翻这篇的. 到底是耍笔杆子的, 用词, 表述都很讲究, 不过翻这种文章挺痛苦的, 比翻新闻麻烦多了, 可能我翻的不够好, 所以看的人感觉不到原文 ...
- 全球最大的阿森纳中文球迷网络社区. t5 x4 `3 F% A
翻译得真好啊~~谢谢,让我们又再次认识了Pat。Rice。。。
大家来逛逛我的淘宝店!!!http://shop33186243.taobao.com/

TOP


4 Y2 e9 y1 z. f7 R* m/ {40years
  K. _, s, ?3 Y: B阿森纳论坛,阿森纳社区,枪手论坛,枪手社区,最已阵,Arsenal Forum,Arsenal BBS,Goonner
防火防盗防师兄,骗吃骗喝骗师姐;
泡脚泡面泡师妹,打水打饭打师弟.

TOP

发新话题